当前位置:江苏省外国文学学会-关于文学会

江苏省外国语言文学学科点

发布时间:2014-11-30         浏览次数:

 1.外国语言文学一级学科博士后流动站

南京大学外国语学院

南京师范大学外国语学

2.外国语言文学一级学科博士学位授予点
南京大学一级学科博士学位授予点

南京大学于2006年获得外国语言文学一级学科博士学位授予权,现设有英语语言文学、法语语言文学、徳语语言文学、俄语语言文学、外国语言学及应用语言学等五个二级学科博士点和外国语言文学博士后流动站,是我国外国语言、文学、文化教学与研究的一个重要基地。英语语言文学专业历史悠久,基础厚实,是该专业全国四个首批博士点之一,1994年被批准为江苏省重点学科,2002年被教育部批准为国家重点建设学科,是江苏省高校优秀学科梯队,南京大学文科优秀学术团队,“英美文学与文化教学团队”入选首批国家级教学团队。该学科重点研究美国文学与文化、英国文学、英语语言学与翻译,是全国美国文学研究会的驻所机构。法语语言文学专业是全国同类专业中的首批博士点之一,已形成翻译理论、法国文学与文化、法语语言学与符号学等研究方向,科研特色鲜明。德语语言文学专业是全国高校同类专业仅有的四个博士点之一,侧重研究德语文学、德语语言学和德语文化与翻译。俄语语言文学专业主要研究俄罗斯文学、俄语修辞学、俄语语言学以及独联体文化。

近年来,南京大学外国语言文学学科点承担了30余项国家和省部级社会科学研究基金项目,在国内外学术刊物上发表了许多论文,出版了大量专著、教材、译著和词典,多项成果获得江苏省哲学社会科学优秀成果奖、教育部人文社会科学优秀成果奖。刘海平教授、王守仁教授主编的四卷本《新编美国文学史》是国内迄今规模最大、内容最丰富的中文版美国文学通史。外国文学研究所依托各专业力量编辑出版的CSSCI来源期刊《当代外国文学》是国内少数由高校主办的高质量外国文学研究学术期刊之一。

南京大学外国语言文学学科是江苏省一级学科重点学科,涵盖英、法、德、俄、日、西班牙语言文学和外国语言学及应用语言学等专业。

 

3.英语语言文学二级学科博士学位授予点

南京师范大学

南京师范大学英语语言文学学科始创于20世纪60年代。著名英语语言学家、原中央大学英文系主任张士一教授、原江苏师范学院院长童润之教授曾在该专业执教。本学科1986年获得硕士学位授予权,1994年起批准为江苏省政府重点学科,其中“跨文化交际与英语教育”和“欧美文化研究与英语教师教育”分别被列为“九五”和“十五”期间国家“211工程重点建设项目,20039月获得博士学位授予权,2003年底被评为江苏省优秀品牌专业,20065月顺利通过了国家教育部英语专业本科教学评估,取得了优秀的成绩。2007年开始,本学科开始招收博士后。

英语语言文学学科主要涉及英美文学与文化、英语理论语言学及其应用和翻译理论与跨文化研究三个研究方向。本学科在辛斌、钱满素、吕俊、傅俊、君伟、马广惠、倪传斌等教授的带领下,在神经认知语言学、批评语言学、美国文明研究、翻译理论研究、赛珍珠研究、加拿大文学研究等方面形成了自己的特色和优势,先后共主持国家社会科学基金和自然科学基金项目13项,获省部级以上奖励10多项。

 苏州大学外国语学院

 

 苏州大学外国语学院英语语言文学专业的历史最早可追溯到上个世纪30年代的东吴大学,80年代始招收硕士研究生,90年代以后被评为江苏省重点学科,2003年获博士学位授予权。目前,在校全日制硕士研究生近200人,博士研究生20人,博士研究生导师8名,主要研究方向涉及语言学、文学和翻译研究。

苏州大学外国语学院的语言学研究有着悠久的历史,目前,该专业方向集中了理论和应用语言学领域的10多名教授,其中,严世清、苏晓军、王军、贾冠杰、顾佩娅等人在认知功能语言学、英汉对比、第二语言习得、计算机辅助语言教学等领域成果卓著。在文学研究方面,该学院形成了一个中青年学者为主体的研究队伍,其中,王腊宝、朱新福、刘海平等人在西方文论、澳大利亚文学、美国生态文学等领域取得的成果最为学界关注。在翻译研究方面,汪榕培、王宏、方华文、杜争鸣教授分别在典籍英译、翻译史、欧洲古典文学汉译、口译等方面成果卓著,汪榕培教授是我国著名的典籍英译专家,至今已发表论文60余篇、出版论著和译著50余部,其中包括《英译老子》、《英译易经》、《英译诗经》、《英译庄子》、《英译汉魏六朝诗三百首》、《英译孔雀东南飞·木兰诗》、《英译陶诗》、《英译牡丹亭》、《英译邯郸记》等,近年来,他和王宏教授在吴文化的对外传译方面笔耕甚勤,先后出版《吴歌精华英译》、《评弹精华英译》、《昆曲精华英译》、《苏剧精华英译》等,受到国内外广泛关注。

 

 

  解放军国际关系学院

解放军国际关系学院英语语言文学专业一直是该院的传统优势学科。1951年开办本科教育,1986年获得硕士学位授予权,2001年被江苏省人民政府确立为“十五”期间重点建设学科,2003年获得博士学位授予权。

该院英语语言文学专业共有4个研究方向:英语语言学、英美文学、美国社会与文化、翻译理论与实践。

英语语言学方向具有理论语言学和应用语言学两个具有鲜明特色的研究优势,形成了系统功能语法、心理语言学、理论语法、外语教学理论与实践等四个研究专长,在语篇的人际意义功能等多个研究领域已达到国内学术前沿。

英美文学研究方向在借鉴当代西方文学理论的基础上,充分发挥中国学者的主体意识,力求对英美文学的主流嬗变、经典作家、文学文本等做出实事求是的评价、尤其重在对文学文体的重新解读以及对重要的文学现象的重新反思。

美国社会与文化方向运用社会语言学,批评语言学,文化语言学,社会学,历史学等专业知识,通过对美国文化诸多层面的研究,全面深入地分析美国的历史演变、政治制度、社会状况和文化价值观。

翻译理论与实践方向研究英汉文体互译、语篇翻译的一般规律、理论和技巧,旨在培养既能从事理论研究、又有很高实践水平的高级翻译人才。

 

4.外国语言文学一级学科硕士学位授予点  

南京大学外国语言文学一级学科硕士点

英语语言文学

俄语语言文学

法语语言文学

德语语言文学

日语语言文学

西班牙语言文学

外国语言学及应用语言学

南京师范大学外国语言文学一级学科硕士点

英语语言文学

俄语语言文学

法语语言文学

日语语言文学

欧洲语言文学

亚非语言文学

外国语言学及应用语言学

上述为已招生硕士点

 

5.二级学科硕士学位授予点(单位按字母顺序排列)

1)英语语言文学

东南大学   河海大学   江南大学    解放军国际关系学院     南京财经大学

南京大学   南京航空航天大学   南京理工大学  南京农业大学 南京师范大学 

南通大学   苏州大学        徐州师范大学  扬州大学       中国矿业大学

2)俄语语言文学

解放军国际关系学院  南京大学      南京师范大学    苏州大学                               

3)法语语言文学

南京大学   南京师范大学

4)德语语言文学

南京大学

)日语语言文学

东南大学  解放军国际关系学院  南京大学  南京农业大学  南京师范大学  苏州大学 

6 西班牙语语言文学

南京大学

7 欧洲语言文学

南京师范大学

)亚非语言文学

解放军国际关系学院  南京师范大学 

9 外国语言学与应用语言学

东南大学       江苏大学          解放军国际关系学院  南京大学*  

南京工业大学   南京理工大学      南京师范大学*       苏州大学  

徐州师范大学   扬州大学

*为具有博士学位授予权单位